![]() ![]() (She describes a “head full of muslin” on a sleepy morning in 1806, but by 1899, Addie and other characters use the more popularized cotton when describing similar sensations.) Schwab uses Addie’s broad setting less as a destination in and of itself and more as a means to explore the ramifications of Addie’s deal, as she engineers a life within its confines and ekes out semblances of belonging, no matter how transient. But though Addie’s world may be vast, it is depicted with careful attention to detail, like the changes in her vocabulary that subtly signal time’s passage. Because Addie covers so much ground, it can be disappointing when stories are hinted at but never manifest (do I need to keep an eye out for her quickly mentioned time in Prague?), and one wonders why we hear so little about any travels the insatiably curious Addie makes beyond Europe and North America. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |